
偶然的看见了这个让人激动的东西,于是慢慢拖了下来,最先完成的则是林明美的《泪水的背后》在那一个个悲伤的面孔背后是这首异常动听的羽,正好bt档里也配了这只歌于是拖完后最先打开来听,被那干净清澈的清唱所吸引,钢琴声轻轻响起,纯粹的让人悲伤,好听的歌很多,喜欢的歌很多,但是单纯的被一首歌而感动,真的是很久都没有过了,顺便贴下歌词~
羽
I's CUBE
作詞:宇治田愛
作曲:宇治田愛,松村裕二
がらすに映った目は 思ってた以上にさびてた
視線で交わす言葉は 自分でももう分からなくなった
どうしよう 笑えるのに 涙が止まらない
どうしたの 本当は大丈夫なんかじゃないよ
流して 流して 今この想いを流して
明日はそれからでいい
羽が私のこの背中にあれば なんてずっと思ってた
足りないものばかり探すの 鏡の前 真正面 向き合えないままで
どうしよう 笑えない 涙も止まらない
なんでだろう 今まで 強がらずにいられなかった
流して 流して 今この想いを流して
明日はまだお休み
許せなかったのは私 守りたかったは私
何かのせいにしなきゃ 崩れてしまう気がしたの
もう崩しちゃおう 残るものをちゃんと守ろう
そんな私なら 好きになれるよね
もう一度笑えたなら 涙は止めない
私のこの手は 痛くても離さないから
流して 流して 今この想いを流して
明日はそれからでいい
私がいつかまた 飛び立つまで
風がふくたび羽を広げて
風のふくまま心揺られて
今 風がふくたび 羽をひろげて
网上找来的翻译~蛋疼譯文,感謝蛋蛋旋仔
窗中映出的雙眸 分外寂寞
視線相交 不知如何言语
如何是好 明明笑著 卻淚流不止
怎麼了啊 其實才不是無所謂呢
逝去吧 逝去吧 現在就讓這思緒隨眼淚而逝吧
明天从那之後开始就好
一直想著 我的背上有雙翅膀就好了
從未停步尋找著缺少的東西 卻一直不願面對彼方那真正的自己
如何是好 笑不出來 眼淚也無法停止
為什麼呢 一直都要逞強的
逝去吧 逝去吧 現在就讓這思緒隨眼淚而逝吧
明天还道晚安
沒能饒恕的是我 想要守護的是我
不歸罪於什麼上面的話 就仿佛要肢解崩離
那就讓它崩潰吧 好好保護剩下的東西
如果是那樣的我 (你)大概會喜歡上吧
若是笑顏再展 眼淚就無法停止
我這雙手 就算再痛也不會放開
逝去吧 逝去吧 現在就讓這思緒隨眼淚而逝吧
明天从那之後开始就好
直至我再次高飛
風拂過 展開翅膀
風拂過 心旌搖蕩
現在
伴著風 展開翅膀——